Friday, May 16, 2008

[Sunlight] "Without you"


Today, Sunlight offers two presentations of Quatrain 910 - a
version by Barks, derived from a translation by Moyne, and a
version by Star, derived from a translation by Shiva:


I planted roses, but without you they were thorns.
I hatched peacock eggs. Snakes were inside.
Played the harp, sour music.
I went to the eighth heaven. It was the lowest hell.

- Version by Coleman Barks and John Moyne
Unseen Rain
Quatrains of Rumi
Threshold Books, 1986


I plant some flowers without you,
they become thorns.
I see a peacock, it turns into a snake.
I play the rubaab – nothing but noise.
I go to the highest heaven, it's a burning hell.

- Version by Jonathan Star and Shahram Shiva
A Garden Beyond Paradise
The Mystical Poetry of Rumi
Bantam Books, 1992




Archive for Sunlight can be accessed at: /messages
To subscribe, please send an email to :
To unsubscribe, please send an email to:
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:

<*> Your email settings:
Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:

(Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:


No comments: